Vítejte :) | Uživatel: Heslo: Pamatovat: | Zaregistrovat! | Heslo? | cz sk de en
Osobní nástroje
Zobrazení

Jak se přihlásit na VŠ v Německu


Z Wiki

Přejít na: navigace, hledání

Obsah

Informace o přijetí ke studiu v Německu

  • Informace o studiu na dané univerzitě získáte např. na "Auslandsamtu" dané univerzity. Např. pro LMU v Mnichově:
  • 11.12.2006 - Novinka pro české a slovenské zájemce o studium: uznávají již také ostatní maturity kromě gymnázia, je možné ale pokračovat pouze ve stejném oboru, tedy maturita z ekonomky -> studium BWL na uni, atp. Takže kdo chce studovat jiný obor než z jaké střední školy má maturitu (kromě gymplu) musí si dodělat maturitu na Studienkolleg. Více info na místní "Zeugnisanerkennungsstelle".


Před podáním přihlášky

(Platilo předtim: Pokud se absolvent střední školy v ČR rozhodne studovat na vysoké škole v Německu a není ani nebyl studentem některé z českých vysokých škol nebo nemá maturitní vysvědčení vydané všeobecným gymnáziem v ČR po roce 1994, musí složit tzv. Feststellungsprüfung, ve které prokáže své předpoklady ke studiu daného oboru. Organizaci a přípravu na tuto zkoušku zajištuje tzv. Studienkolleg. Zájemce o Feststellungsprüfung má na vybranou, zda se na zkoušku bude připravovat ve dvousemestrálním kursu, který Studienkolleg nabízí (týdne se jedná o 10 až 12 hodin němčiny a asi 20 hodin odborné výuky), nebo zda se rozhodne pro okamžité složení závěrečné zkoušky.


Přihláška ke studiu na Studienkollegu se podává prostřednictvím zvolené univerzity a předpokladem pro přijetí jsou základní znalosti německého jazyka. Náplň jednotlivých kurzů a jejich zakončení odpovídá budoucímu studijnímu zaměření.)

  • (Z doslechu musíte na dané škole kde jste maturovali studovat minimálně 2 roky - tzn. že neuznávají např. maturity výměnných studentů ze států, kteří si tam za rok udělali maturitu.)
  • Nejlépe zajděte na "Zeugnisanerkennungsstelle", tam vám řeknou konkrétně na jakou školu se s danou maturitou můžete přihlásit. DSH-zkouška z němčiny pro NC-obory (numerus clausus) dělá již 3 měsíce dopředu a pro neomezené (nicht NC) obory jen měsíc dopředu. Může být jiné pro každou uni, doporučuju se zeptat na dané uni do kdy to potřebují.
  • Přeložit do němčiny maturitní vysvědčení a nechat ho na "Zeugnisanerkennungsstelle" uznat (nostrifikovat).
  • Před posláním vysvědčení do Zeugnisanerkennungsstelle je nutné přeložit do němčiny notářem ověřenou kopii maturitního vysvědčení. Pro jistotu můžete napsat na Něm. ambasádu v Praze s dotazem, zda daný tlumočník má oprávnení překládat na území ČR. Nejlépe nechat přeložit v Německu s německým razítkem.
  • Mimo přeložené a ověřené kopie chtěli ale vidět taky originál, originál potřebujete taky pro imatrikulaci! Doporučuju tam zajít osobně. Budou po vás chtít taky seznam všech škol které jste do té doby navštěvovali (měsíc a rok, a od základní školy).
  • Když jsem si v červnu 2003 nechával uznat mat. vysvědčení z ČR, tak uznávali jen ty z gymnázia (pokud chcete studovat na univerzitě). Aktuálně uznávají taky ostatní maturity, ale je možné pokračovat jen v daném oboru. Tehdy to trvalo asi měsíc. Nyní to trvá už jen týden, takže pokud budete na konci května maturovat, tak máte do 15.7. čas si vysvědčení nechat uznat a pak ho hned s potvrzením které vám k tomu dají poslat tam kde si chcete podat přihlášku.
  • Pro ty, kteří nemají maturitu nebo mají maturitu, která není dostačující pro studium na VŠ (řeknou vám na "Zeugnisanerkennungsstelle"), je možné si buď:
    • ročním studiem na Studienkolleg tuto "dodělat". Studienkolleg.mhn.de
    • Co je to Studienkolleg? Studienkolleg je jakýsi nultý ročník. Vyučování ale probíhá podobně jako na střední škole, tedy každý den od ca. osmi do jedné, ovšem budete se připravovat na zkoušku jen z těch předmětů, které jsou vyžadované pro přihlášení na vámi požadovaný obor. Předem jsou vyžadovány jazykové schopnosti na úrovni Mittelstufe II (viz Volkshochschule). Pokud si nejste svými jazykovými schopnostmi jisti, tak na Studienkolleg se vám vaše slovní zásoba značně rozšíří. Studienkolleg je bezplatné, studium je ale denní, pracovat můžete tedy jen odpoledne a o víkendu. Je ale taky možné se domluvit s nějakou aupair rodinou u které by jste mohli bydlet a zároveň chodit na Studienkolleg.
    • Studienkollegs sind i.A. staatliche Institutionen, die es in allen Bundesländern der Bundesrepublik Deutschland gibt. Dort werden ausländische Studienbewerber sprachlich und fachlich auf ein Fachstudium in Deutschland vorbereitet. Ausländer mit einer Hochschulzugangsberechtigung, die nicht als dem deutschen Abitur gleichwertig anerkannt ist, müssen ein Studienkolleg besuchen.
    • Bei der Bewerbung zum Studienkolleg ist ein Nachweis der deutschen Sprachkenntnisse (mindestens Mittelstufe II) eines Deutschkurses vorzulegen.
    • Nebo se přihlásit na univerzitu v ČR a pak přestoupit do Mnichova. Přijetí na VŠ jde někdy taky tak, že když někdo nemá maturitu z gymnázia, ale je přijatý nebo studuje v ČR určitý obor a předá potvrzení o přijetí v ČR německé univerzitě, tak by ho automaticky měli vzít i v Německu. Funguje to na 100%, stačí jen chtít a vědět jak na to. Doporučuju se na to na dané univerzite v Německu zeptat. (V rámci práva na vzdelávání v jiné zemi Evropské unie jsou si obcané Evropské unie rovni.)
  • časopis "Keine Panik - Tipps und Termine zum Studienanfang" - zde jsou všechny nejdůležitější informace o studiu v Mnichově - pokud hledáte novější verzi klikněte Google.de/search - tady

Dva způsoby jak se přihlásit na univerzitu v Německu

1. Přímo na dané univerzitě

  • Buď na neomezené studijní obory (nicht numerus clausus (nicht NC) nebo na obory kde jsou nějaké přijímací pohovory/test (pohovor je např. u psychologie (-pro ty s horším průměrem) nebo u informatiky, na sociologii se píše esej).

Např. nově taky na LMU v Mnichově pro zahraniční studenty zavedli motivační dopis - Motivationsschreiben: (uni-muenchen.de/...)

    • Pro omezené studijní obory (NC Studiengänge)
      • Před vyplněním ZVS přihlášky doporučuju přečíst aktuální ZVS Info časopis. Zde najdete podrobné informace o tom jak vyplnit přihlášku. Na internetu by však měly být taky dostatečné informace.
      • Čím lepší je průměr z maturitního vysvědčení, tím větší je šance, že dostaneš tvoje vytoužené místo na vytoužené univerzitě. Dříve bylo možné zadat na přihlášku i druhý obor, od zimního semestru 05/06 už to ale možné není. K získání místa na dané univerzitě je nutné udat alespon několik pádných důvodu. Místa nejsou rozdělovány přesně podle toho kde kdo bydlí ale podle toho kde je zrovna volné místo. Přednost dostane ten, kdo má v daném místě buď rodinné příslušníky, je na někom finančně závislý, má zde nějakou práci, atp. Konkrétní důvody jsou vypsány v přihlášce. Doporučuju vyplnit co nejvíce důvodů. Pokud třeba váš sourozenec studuje ve stejném městě, tak vyžadují potvrzení o imatrikulaci. Pokud máte v daném městě práci, tak hned pošlete nějaké potvrzení, atp.
    • Pro "bundesweit zulassungsbeschrängte Studiengänge" je možné v posledních 14 dní před začátkem semestru vyplnit na určitých univerzitách (stanovených ZVS) přihlášku, tzv "LOSANTRAG auf Zuteilung eines Studienplatzes zum ... (Wintersemester ...)", která se pak losuje - doplňují se asi volná místa po těch, kteří se neimatrikulovali. Pro zimní semestr je možné přihlášku stáhnout od 10.10. na stránce ZVS nebo dané univerzity, odevzdává se (pro zimní semestr na LMU 15.10.-31.10.). Pouze jedna přihláška pro osobu a pouze na jeden studijní obor.

Termíny k podání přihlášky na univerzitě

  • pro interni numerus clausus obory (ekonomie, informatika, právo ...- a všechny ostatní předměty) - přihláška se podává přímo na dané univerzitě) - zpravidla do 15.1. pro letní semestr (každá univerzita může mít jiný termín)
  • Na ostatní obory které nejsou numerus clausus je možné se přihlásit pro zimní semestr někdy až do září. (Např. na univerzitu v Augsburku na informatiku, nebo na Hochschule für Politik in München se přihlašovalo např. od 25.9. do 20.10.)

2. V centrále pro rozdělení studijních míst v Dortmundu: Hochschulstart.de - ZVS Dortmund

  • Je možné zpravidla podat více přihlášek. Je ale taky možné, že se pravidla mění. Na ZVS lze poslat zpravidla jednu přihlášku na 1 obor (dříve to byly dva obory). Přes ZVS se můžete přihlásit na obory: medicína, zubařina, veterina, psychologie nebo farmacie. Tyto obory nejsou rozdělovány univerzitou, ale pouze přes ZVS. Přihlášku je nutné vyplnit přes internet a vyplněné "odeslat".
  • Důležité: Zpravidla se na přihlášku uvádí více vysokých škol a ZVS dále rozděluje studenty rovnoměrně podle průměru po celém Německu. Pokud se chcete ovšem dostat na určitou vysokou školu v určitém městě, musíte mít v místě bydliště taky nějaké nejlépe finanční zázemí (např. nejlépe práci, popř. možná pomůže i bydliště u sourozence) a tyto důvody taky v dopise oddůvodnit a podložit důkazy (např. potvrzení od zaměstnavatele, výplatní páska).
  • Doporučuju přečíst brožurku: "Bewerbung, Zulassung und Einschreibung"
  • (pozn. dříve pod adresou ZVS.de)

Termíny k podání přihlášky na ZVS

  • Pro letní semestr:
    • zpravidla do 30.11. (24:00) pro ty, kteří maturovali do 15.7.
    • zpravidla do 15.1. (24:00) pro ty, kteří maturovali mezi 16.7. 15.1. (konkrétní datumy vždy na ZVS!)
  • Pro zimní semestr:
    • zpravidla do 31.5. pro "staré maturanty" - tzn. pro ty, kteří maturovali např. minulý rok
    • zpravidla do 15.7. pro nové maturanty - tzn. pro ty, kteří právě maturovali


Jak vyplnit přihlášku na ZVS

  • Po vyplnění online dokument vytisknout, podepsat, dodat všechny potvrzení, např. vyjímky pro umístění na dané místo jako např. potvrzení o práci.
  • Wenn man über die ZVS keinen Studienplatz erhalten hat (und auch erst dann), kann man sich direkt an der LMU für einen Platz bewerben. Die Aussichten sind allerdings eher schlecht.

Jazyková zkouška

  • Každá univerzita může vyžadovat (akceptovat) jinou jazykovou zkoušku. Zpravidla akceptuje DSH a vyšší stupeň.
  • Jazykovou zkoušku (DSH) stačí mít do imatrikulace (k zápisu na VŠ, který je v září nebo v březnu), není potřeba ji mít před podáním přihlášky (konkrétně info na dané VŠ).
  • Pokud máte německé občanství, tak jazykovou zkoušku samozřejmě nepotřebujete.

Přestup na jinou vysokou školu

  • Pokud vás zařadí na danou univerzitu, další přestup je velice obtížný, protože můžou přestoupit zpravidla pouze studenti stejného semestru. Existují weby na kterých se můžete domluvit s ostatními o výměně univerzity a nebo můžete vyvěsit inzeráty v campusu dané univerzity. Čím vyšší semestr tím horší šance že se ještě někdo takový najde.
  • Na těchto webech je ovšem přes 10.000 zájemců. Např.:
  • Více informací vám poskytne studijní oddělení dané univerzity na kterou chcete přestoupit.

Přestup do EU

  • Samozřejmě, že je taky možné přestoupit na vysokou školu do ČR (V rámci práva na vzdělávání v jiné zemi Evropské unie jsou si občané Evropské unie rovni.)
  • Přímý přestup pravděpodobně není tak snadný. K přestupu do ČR se bude pravděpodobně nutné znovu přihlásit jako každý jiný a pak si nechat nějaké zkoušky uznat.
  • Pokud má někdo s tímto zkušenosti, dejte vědět.

Přestup z EU do Německa

  • Zpravidla přihlásit se normálně a nechat si zkoušky uznat. Uznávají určitě některé předklinické předměty. Záleží ovšem na univerzitě.

Jaké jsou šance na přijetí?

  • U těch studijních oborů u kterých nejsou přijímací pohovory záleží JEN na průměru z maturitního vysvědčení (např. u těch, kde se přihlašujete přes ZVS v Dortmundu). Nezáleží na tom z jakých předmětů je maturita! Pokud víte, že se budete přihlašovat přes ZVS tak doporučuju si zvolit na maturitu ty předměty u kterých máte šanci získat lepší známku. Doporučuju ale maturitu z němčiny.
  • Čeští studenti mají výhodu že mají o 1 stupeň lepší průměr, jsou tedy vyšší šance k přijetí. Pokud máte např. horší průměr z maturity a chcete studovat medicínu, tak doporučuju poslat přihlášku i přes to na ZVS - dostanete se do řady a příští rok nebo příští semestr když podáte přihlášku na ten samý obor znova, tak můžete už své studijní místo dostat, tzn. dostane se každý, kdo má horší průměr, tak se zařadí do tzv. "čekací listiny". Mezitím se můžete v Německu přihlásit na nějaký jiný nebo podobný obor a rozšířit si tak slovní zásobu nebo můžete mezitím hodně pracovat. Např. u mě na zubařině jsem potkal jednu holku, která měla horší mat. průměr a studovala mezitím rok informatiku než ji vzali na zubařinu.


Co všechno vyřídit po získání studijního místa na VŠ v Německu?

  • Zřídit si účet v bance. Pro studenty je vedení účtu zdarma. (Ostatní služby jako např. vybírání peněz z bankomatu, výpis z účtu, EC karta, někdy dokonce i VISA karta... atd. jsou zpravidla zdarma pro všechny). (Více v článku o bankách.)
  • Vyřídit pojištění. (Více o pojištění je napsáno v článku o pojištění.)
  • Zajít se přihlásit k pobytu v Německu (pokud jste tak již neučinili předtím). Doporučuju vzít s sebou potvrzení o přijetí na univerzitu s tím, že se půjdete v nejbližším možném termínu imatrikulovat.
  • Není nutné disponovat finančním obnosem na kontě. Stačí, když předložíš papír, že tě vzali na Uni a podepíšeš čestné prohlášení, že sám ručíš za studijní náklady a za náklady na pobyt v Německu. (Dále v článku povoleni k pobytu)
    • Doporučuju zde zároveň požádat hned o Lohnsteuerkarte (tuto "daňovou knížku" po vás bude chtít zaměstnavatel, více viz finance)
  • Vyřídit pruůkazku na metro
    • Někdy je potřeba originál z přihlášení k pobytu + adresu univerzity kde budete jezdit + jedno malé foto (Když bydlíš dál od centra, tak dostaneš možnost koupit slevovou průkazku na víc okruhu, což je samozřejmě většinou pro studenty výhodné (Některé univerzity mají jízdné již v studijních poplatcích, je třeba se informovat).
  • Zajít se zapsat na daný studijní obor (Einschreibung/Imatrikulation)


Co potřebujete k zápisu na VŠ (imatrikulaci)?

  • platný cestovní pas
  • případně oddací list nebo oficiální doklad o změně příjmení, jména
  • studentský doklad o pojištění (Evropský průkaz pojišťence), ev. Befreiungsbestätigung – potvrzení o osvobození z platby pojištění v Německu, viz. “ Informace ke zdravotnímu pojištění”
  • oprávnění ke vstupu na vysokou školu, veškeré univerzitní osvědčení, vysvědčení, diplomy. Vždy originál a kopii v mateřské řeči + úředně přeložený a ověřený doklad v německém jazyce (doklady, které jsou v orignále vydány v anglickém, dánském, francouzském, holandském, islandském, italském, katalánském, norském, portugalském, rumunském, švédském, španělském nebo latinském jazyce, není nutné nechat překládat).
  • doklady o eventuálním studiu v Německu nebo rodné zemi (přeložit všechny získané diplomy z předchozího studia)
  • doklad o exmatrikulaci (Osvědčení o odchodu) naposledy navštěvované (německé) vysoké školy v indexu (Studienbuch)
  • případně doklad o složení požadovaných příjímacích zkoušek - pokud si je chcete nechat uznat
  • doklad o odpovídajích znalostech německého jazyka. Uznatelné jsou následující doklady:
    • vysvědčení o složení Německé jazykové zkoušky pro vstup na vysokou školu určené zahraničím studentům hlásícím se ke studiu na vysoké škole (DSH2)
    • malý, velký jazykový diplom ( Kleine-, Grosse Deutsche Sprachdiplom ) nebo centrální zkouška vyššího stupně ( Zentrale Oberstufeprüfung) vydané Goethe Institutem
    • Test německého jazyka jako cizí řeči ( Test Deustch als Fremdsprache – TEST DAF ) na 4.úrovni ve všech čtyrech částech (www.testdaf.de)
    • jazykové vysvědčení konference ministerstva kultury Spolkové republiky Německo na II.úrovni
    • Jazyková zkouška z německého jazyka (Deutsche Sprachprüfung II) složená na Institutu jazyků a překladatelství v Mnichově
  • Při imatrikulaci dostanete dočasný Studentenausweis, normální by měl přijít poštou do měsíce.
  • Po přijetí na VŠ v Německu je možné si nechat studium uznat (např. pro získání "studentského" zdrav. pojištění v ČR - pouze do 26ti let!)
    • vyřizuje se jednou pro celé studium
    • Zdroj: portal.gov.cz - Vyřizování dokladu o postavení studia v oblasti VŠ v zahraničí pro sociální účely a účely zdravotního pojištění. Tzn., že si nebudete muset v Německu jako studenti do 26ti let platit pojištění.


Impressum (Pravidla stránky) | Kontakt | Pracevnemecku.de © 2013
Vše o práci v Německu. Inzerce práce zadarmo. Nabídky a poptávky práce česky nebo taky Německy. Odkazy na pracovní úřady, pracovní agentury a spousta dalších zajímavých informací. Česká a slovenká komunita v Německu.

Odkazy | englisch lernen | serbisch lernen | kroatisch lernen | finnisch lernen | deutsch lernen | tschechisch lernen | polnisch lernen | russisch lernen | französisch lernen | schwedisch lernen | ungarisch lernen | türkisch lernen | dänisch lernen | amerikanisches englisch lernen | portugiesisch lernen | niederländisch lernen | italienisch lernen | spanisch lernen |